Posted by: PRIYANKAR | मई 10, 2010

प्रो. योगेश अटल की एक कविता

एक कविता : १९ फरवरी २०१०

चुभा कर कृतघ्नता की कटार मेरे वक्ष में
वे सब चले गए हैं अपने-अपने कक्ष में

मैं उनकी अनुकम्पाओं का अहसानमंद हूं
चुपचाप घावों को सहलाता कोठरी में बन्द हूं

उन्हें जो कुछ लेना था मुझसे, ले गए
उन्हें जो कुछ देना था मुझको, दे गए ।

****
Here is its English rendering:

I am almost done to death by their ingratitude
Nursing the wounds without a word, in solitude

I am grateful to what they have done
Though saddened yet complaints none

They have taken from me whatever they could
They have given me only that which they would

****
(English Translation by the poet himself)


Responses

  1. बहुत गहनता से रची गयी कविता। पढ़वाने का आभार।

  2. बहुत अच्छी कविता…

  3. उन्हें जो कुछ लेना था मुझसे, ले गए
    उन्हें जो कुछ देना था मुझको, दे गए ।

    आदान-प्रदान का अनुभव बहुमूल्य होता है। कोठरी से बाहर निकलना होता ही है देर सबेर। काम आता है बहुत!

  4. achchi lagi.

  5. A nice post nearer to the present days customs.


एक उत्तर दें

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / बदले )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / बदले )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / बदले )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / बदले )

Connecting to %s

श्रेणी

%d bloggers like this: